MENU

Agneaux, Hobbits et Glowworms [WEEK 2]

17 octobre 2017



Hello à tous,
J 'espère que vous allez tous bien en Belgique? Pour ma part, j'arrive au bout de ma première semaine de woofing à Piopio, à 3h au sud d'Auckland. C'est en plein milieu de la campagne néo-zélandaise et la ferme est située en haut d'une colline.
J'étais assez surprise d'ailleurs, car je pensais que cette région serait assez plate mais en fait pas du tout, les collines et les vallées se succèdent sans arrêt et je comprends mieux pourquoi Peter Jackson a choisi cette région pour situer la Comté.

(Je vous préviens, j'ai essayé d'être concise mais cet article est super long malgré tout, sorryyyy)

So how are you all? Personnally, I'm finishing my first week of woofing in Piopio, 3 hours south of Auckland. It's in the middle of the countryside, and the farm is on the top of a hill. I was quite surprised as I thought the are would be flat, but I understand now why Peter Jackson located the Shire here. 






Donc, Noelle et Brien, mes hosts, possèdent une ferme avec principalement des vaches et des moutons. Normalement, je travaille une demi-journée tous les jours mais en fonction des besoins, je suis parfois amenée à travailler la journée entière, ce qui me permet d'avoir donc également des journées entières de libre. Mes tâches sont variées, j'aide par exemple à nourrir les veaux, rassembler les moutons (pretty easy, je reste assise à l'arrière du quad et je regarde les chiens travailler :p parfois je dois descendre et agiter les bras aussi haha), faire passer les veaux d'un paddock à l'autre pour les vermifuge et aussi ... LE DOCKING. En gros, c'est le moment où on coupe les queues des agneaux et on en profite pour les marquer à l'oreille et les vacciner. Pendant la première partie, je devais attraper les agneaux et les marquer aux oreilles (ça me faisait mal au coeur pour eux, sauf celui qui m'a donné un coup de boule en se débattant, celui-là j'avais moins de compassion) pendant que Brien leur coupait la queue et que Noelle les vaccinait. A la moitié (environ 80 agneaux), je fatiguais bien de les porter donc j'ai pris la place de Noelle pour les vacciner. La deuxième fois que j'en ai fait, il y a un gars qui est venu en renfort donc je devais juste m'occuper de les vacciner. Le docking c'est pas la chose que j'ai préférée, rapport que j'ai mal au coeur pour les agneaux mais hormis cela, j'ai appris vraiment plein de choses durant cette semaine et Brien et Noelle étaient super impliqués pour répondre à mes questions ou me donner spontanément des informations, sur la ferme ou la Nouvelle-Zélande en général. 

Noëlle and Brien, my hosts, own a farm with mostly cows and sheep. Usually, I work half a day, but if I work the entire day, I have totally free days as well as a compensation. I did several things, like feeding the calves, gather the sheeps together (pretty easy, I just watch the dogs doing it and sometimes move my arms like a bird). I also did 2 days of docking that means cutting the tail of the lamb, pierce their ears as male or female and vaccine them. First time I had to catch them and pierce their ear, second time I just had to vaccine them (I prefered that). I felt quite sad for the lamb so it was not my favourite things to do. However, I did enjoyed my week there a lot, I learned a lot of things and Brien and Noëlle taught me a lot about the farm and New Zealand!
Les chiens sont dirigés par Brien au moyen d'un sifflet. Certains ont la fonction d'aboyer pour faire avancer les moutons tandis que d'autres s'occupent plus particulièrement de les rassembler (en très très gros résumé)



J'ai donc vraiment adoré ma semaine chez eux, et j'étais triste de déjà partir au bout d'une semaine, j'avais l'impression d'être chez moi, surtout qu'ils m'incluaient également dans leurs activités : j'ai accompagné Noëlle à sa réunion des "Rural Women" et ils m'ont également emmenée voir un match de rugby. Si jamais vous passez par ici, encore merci pour tout !

I did enjoyed a lot my week there et I was sad to leave after one week, it felt a bit like home as they were taking me with them to their activities, as in the Rural Women meeting or a rugby match. Thanks again ! 






En dehors du travail à la ferme, j'ai eu l'occasion d'effectuer plusieurs visites dans les environs. Ainsi, ayant ma journée de libre le mercredi, je suis partie pour une excursion d'une journée avec mon fidèle Sam (ET OUIIII, c'est ça son nom à Titine, Samwise Gamegiiiiie ! Je suis triste que personne n'ait trouvé, Samounet n'est vraiment pas considéré à sa juste valeur :'( ), mon premier arrêt étant à la Glowing Adventures. Alors, que je vous explique : dans cette région, on peut observer dans les grottes de nombreux glowworms (non, ce ne sont ni des vers luisants ni des lucioles, c'est différent), ce sont donc, si j'ai bien tout compris, des vers qui créent des filaments de salives sur le plafond des grottes et qui se servent de leur lumière pour attirer les insectes qui viennent se prendre dans les filaments et le vers peut donc les dévorer à son aise. La lumière sert donc à attirer la nourriture, elle n'a pas un but de reproduction. BREF, vu que c'est très joli (les lumières, pas les filaments de salive), j'avais envie d'aller voir ça mais j'avais pas envie de
1. Passer dans des trous, escalader des rochers etc etc. Je voulais une balade PEPERE
2. Devoir patauger dans l'eau d'une grotte. Ceux qui se rappellent de cet espèce de Krakken dans Le Seigneur des Anneaux comprendront.

Beside the work on the farm, I got the opportunity to visit several place in the area. On wednesday, I did "a glowing adventure" : in  the caves there, there are some worms called "glowworms" who created a kind of web with their saliva and attract insects with their light. It's very pretty to see all the lights in the caves so I wanted to visit some caves, under 2 conditions 
1. I didn't want to go through holes, climbing rocks etc etc, I wanted to walk peacefully
2. I didn't want to go in water, especially in the cave --> Look what happened next to the Moria in LOTR


THIS HAPPENED IN LOTR


Merci Google pour la photo ! Les lovely glowworms


J'ai donc booké un tour qui me paraissait remplir ces deux conditions mais vous la sentez venir hein, c'est qui qui a pataugé dans des rivières souterraines et s'est écorché les genoux à force de se faufiler entre les rochers? -_- Non, mais je me plains mais honnêtement c'était top et j'ai aucun regret, j'ai vraiment adoré ! Vous pouvez le voir à ma tête réjouie haha

I booked a tour that looks perfect but as you can guess, I did walk in underwater river and had some wound on my knees by crawling between stones. Ok, I'm complaining but to be honnest, I really liked it, as you can see on my face ! 



Je gère
Au final, l'avant-après pourrait être pire !

Avant

Après

Et pour couronner le tout, j'avais un super chouette groupe ! J'étais la seule à être venue sans amis (ma vie est trop dure), mais il y avait une super ambiance et on s'encourageait les uns les autres, bonne ambi quoi ! Et on a eu plusieurs fois l'occasion d'observer les glowworms, et c'était vraiment magnifique !

Après les trois heures dans la grotte et une bonne douche chaude, j'ai repris la route afin d'effectuer une boucle et avec quelques arrêts prévus au programme :

And the cherry on the cake, the group I was with was really great, even though I knew none of them when I arrived. We were cheering at each other after dificult way and we had opportunity to see the glowworm, georgous !

After the 3 hours in the cave and a warm shower, it was time to hit the road again to do a loop that brought me to beautiful places: 

Mangapohue Natural Bridge

Mangapohue Natural Bridge

Fossiles d'huitres (il y en a sur quasi tous les rochers)

Marokopa falls

Plage de sable noir à Marokopa

Plage de sable noir à Marokopa


Marokopa

Hormis la Gravel Road de l'enfer que j'ai du prendre en rentrant (route de gravier, longeant des ravins et avec de temps en temps des bouts de routes effondrées = 1h30 pour faire 20km, j'ai adoré), la journée était donc bien réussie.

Vendredi matin, j'ai laissé parler la fan en moi (sorry Steph', je ne pouvais pas résister), et sur les conseils de Noëlle, je suis allée visiter Hairy Feet Farms, une ferme dans laquelle plusieurs scènes du hobbits ont étés tournées, et qui permet également d'admirer des paysages assez uniques dans la région, que demander de plus?

On Friday morning, I let the nerd speak and went in Hairy Feet farm, where some scenes from the hobbit were shooted. And the landscape was great, what could I ask more? 

Je vous jure que pour celle-là, la guide a insisté et j'ai pas osé dire non, mais bon, le ridicule ne tue pas :p 






Bon celle-ci par contre je ne me suis pas fait prier, Richard Armitage s'était assis là aussi après tout





Silver ferns



Le lundi, j'avais de nouveau journée libre et je voulais aller me promener au Mt Eden, qui offre, à ce qu'il parait, une superbe vue des environs. Oui, je dis à ce qu'il parait car j'ai jamais pu arriver au sommet, j'avais la poisse ce jour là. Sorry pour ceux auprès de qui je me suis déjà plains, vous pouvez sauter le paragraphe :p
Premièrement, l'allume cigare a lâché, alors qu'il m'est indispensable pour pouvoir utiliser mon gps, ensuite, je ne retrouve plus le chemin menant à l'entrée de la randonnée, me trompe de route et finit par me perdre pendant 2h en voiture sur les chemins forestiers (c'est une grande forêt haha), ensuite, quand j'arrive enfin à en sortir, voilà à quoi ressemble mon pneu

On Monday, I intended to go tramping in Mt Eden and enjoy the view. Intended, because I've never reach the trail ! I got lost in the forest for two hours and when I found my way out, it was how my tyre looked like : 
Wasted


Evidemment pas de connexion réseau, mais heureusement, je sais à présent changer un pneu (Merci Flo'), mais il est trop tard pour rejoindre la randonnée car je dois absolument me rendre à la poste (1h de route de là où j'étais) pour remplir les papiers de changements de propriétaires. D'ailleurs, j'espère que ça ne posera pas de problème car Flo est sensé en remplir également mais il n'a pas vu mes multiples messages lui demandant de s'en occuper (non Papa, je suis sûre que je ne finirai pas en prison à cause de ça. Enfin, j'espère). Heureusement, la journée se termine mieux qu'elle n'avais commencée mais j'en suis quitte pour dépenser déjà quasi 200 dollars pour les pneus et l'allume-cigare.

Obviously, no connexion with my cellphone, but fortunately I had a spear tyre and knew how to change it ! However, it was then too late to do the tramping as I had to go to post office about my car. 

Actuellement, je suis à Rotorua, une région pleine de phénomènes géothermiques et très touristique, ce qui change de la campagne. Je suis chez Justine et à mon programme de travail des prochains jours : ménage ! Bravo si vous avez lu jusqu'au bout et n'hésitez pas à me donner de vos nouvelles, je pense fort à vous !

As for now, I reached Rotorua, a very touristic area with a lot of geothermical activities. To do the next few days : cleaning Justine's house ! Well done if you reach the end, don't hesitate to give me some news, I love to hear them ! Take care !


Rendez-vous sur Hellocoton !

4 commentaires:

  1. Oh et ça consiste en quoi les "rural women" ?? =)
    En tout cas, encore quelques semaines d'aventure et tu seras une vrai mecano women : tu pourras sauver des mecs en détresse au bord de la route qui ne savent pas démarrer leur auto !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Globalement, c'est une organisation qui existe à travers tout le pays, et les femmes se réunissent localement en petits groupes, une fois par mois je pense. Durant leurs réunions, elles discutent de plusieurs choses: comment récolter des fonds, que faire de ces fonds (par exemple, donations à des familles victimes de catastrophes), de l'actualité locale et aussi éventuellement de sexisme (par exemple, certaines femmes se plaignaient que tous les courriers ou appels téléphoniques étaient systématiquement adressés à leur mari, même quand le sujet les concernait également). Les hommes ont également leur propre organisation : Le lion's club :)

      Ouais, je vais ouvrir un garage en rentrant haha :D

      Supprimer
  2. Hahaha, j'ai ri pour ton escapade pépère glow worms :D

    RépondreSupprimer

Merci pour vos petits mots !