MENU

Auckland, ou comment je me suis retrouvée dans une école de Yoga [WEEK 1]

5 octobre 2017


Coucou, 

Le voici, tout chaud tout beau, mon premier article sur la Nouvelle-Zélande. A la base, je voulais vous écrire dimanche ou lundi, en quittant Auckland mais l'envie de blablater (combinée au fait que j'ai pas trop l'énergie de visiter à fond en ce moment) était plus forte. 


For my erasmus friends, some explanations in english as well. Not the exact translation but the main ideas are there, and please be indulgent about the mistakes I know I will make :p So, here's my first article about New-Zealand. Normally, I wanted to write on sunday or monday, when I'll leave Auckland, but I wanted to share what I'm doing here (annnd also I don't really have a lot of energy to go discover outside at the moment.

Je suis partie de Zaventem le 1er octobre, un peu dans la précipitation (qui c'est qui n'a toujours pas fait son sac 1h avant le départ?) mais bien à temps à l'aéroport. Tellement à temps qu'ils décident de me faire embarquer dans l'avion précédent (qui était lui en retard). En conséquence, on oublie le petit verre d'adieu et on se grouille vers les contrôles de sécurité, hop, un petit selfie pour la route et go c'est parti. Je suis super zen c'est dingue (trop crédible).

I left Brussels the 1st of October, a bit in a hurry (my bag wasn't ready yet 1 hour before we left) but we made it on time to the airport. Actually, I was so much on time that they put me on the previous plane so I had to quickly say goodbye, took a quick selfie and rush through the security gates). I felt so relaxed (NO).


Bon voilà, après rien de bien passionnant, j'ai fait 4 avions différents ( Bxl-Francfort, Francfort-Phuket, Phuket-Bangkok et enfin Bangkok-Auckland). Faut savoir que j'ai passé pas mal de temps à stresser dans le dernier avion car au moment de remplir les formulaires pour la douane, je vois qu'il est demandé si je transporte des marchandises interdites ou limitées, notamment des armes ou des médicaments. Grosse panique pour moi : perdolan et strepsil c'est des médicaments? Opinel et canif, ce sont des armes? J'hésite à les signaler ou pas, et finalement dans le doute, je le signale sur mon papier. A partir de là, je vous raconte pas les films où je me voyais déjà envoyée en prison, ou pire renvoyée en Belgique, pour avoir essayer d'introduire une plaquette de perdolan sur le sol néozélandais. Zen je vous dis.

The next part is not that interesting, I had to take 4 planes to reach Auckland and it was sooo long. I was quite stressed about the customs because I had some pills for headache and a swiss army knife in my bag and I wasn't sure I was allowed to enter the country with it, because they were in the "restricted or forbidden" things. Actually, all went well as the customs agent care more about knowing if my hiking boots were dirty and didn't ask me anything about the pills and knives. 

Bref, arrivée à la douane de l'aéroport, ils avaient finalement plus l'air de se soucier de savoir si j'avais de la terre sur mes chaussures de rando que de savoir pourquoi j'avais coché la case "j'apporte des médicaments, armes, drogues etc etc" haha. Bibi a donc passé la douane sans problème et a eu la joie de se retrouver face à une statue tirée tout droit du Seigneur des Anneaux dès le hall des arrivées :D Moi contente !




 Après toutes ces aventures et ces deux jours dans l'avion, j'étais bien contente d'arriver à l'auberge et de pouvoir prendre une douuuuuche (joie, bonheur, félicité sur ma personne) et ensuite grosse sieste. Ce jour là, je me suis contentée de me traîner au magasin le plus proche afin de manger et survivre mais fallait pas m'en demander plus.

After all these adventures and the almost two days in the plane, I was relieved to arrive at the hostel and after a shower (best shower ever) and a little nap, I just had the energy to buy me some food and I stayed in my hostel for the evening.



Le lendemain, le décalage horaire est encore bien violent mais je m'oblige à m'extraire du lit car je dois aller m'acheter une carte de téléphone et en plus, j'ai rendez-vous avec Flo et Flo, un couple de français qui revendent leur campervan. Flo me montre la voiture et m'explique son parcours mécanique. Soyons honnête, de manière générale, ma tête fait "oui-oui je comprends" mais mon esprit est plutôt en mode "lalala je comprends rien, réfugions-nous dans un monde fait de petits poneys roses" (bon, j'ai quand même compris CERTAINS trucs, genre remettre de l'huile, ça c'était à ma portée :p) . Bref, Flo me propose d'essayer la voiture mais plus tard, car là il a un cours de yoga, auquel il me propose de l'accompagner vu que c'est juste à côté et comme ça, je teste la voiture après. Voici le pourquoi du comment je me suis retrouvée dans un centre Yoga - autres-spiritualités-hindoues-dont-j'ai-oublié-le-nom à participer à un workshop sur le succès. En gros, un gars expliquait que les gens qui rencontraient le succès n'étaient pas heureux et donnait son avis sur la question en se basant sur ses croyances. Perso, j'étais pas d'accord avec tout (ne serait-ce parce qu'une partie de son discours se basait sur la réincarnation et que ça ne fait pas partie de mes croyances) mais j'ai trouvé que le sujet donnait à réfléchir. A la suite du Workshop, j'ai rejoins Flo, qui m'a présenté sa copine Flo et on a mangé tous ensemble dans le centre. C'était une ambiance ouverte et amicale et c'était chouette de parler avec eux de leurs nombreux voyages.

The next day, I still felt the jetlag a lot but I went out of bed because I had to meet a french couple, in order to buy their car (well, see it and check it first of course). The car seemed in good condition although I didn't catch every explanation the guy gave me about the mecanics (even though it was in french haha) but who cares, because we will ask a garagist to check it before I buy it anyway :) Flo (the french guy) offered me to drive the car a bit but as he had to go to a yoga class before, I followed him and end up in a workshop about yoga spirituality and success. It was weird to be there but definitely a new experience and it gave me things to think about even though I don't agree with everything in the philosphy.

Après cela, j'ai eu l'occasion de conduire la voiture jusqu'à mon auberge et comme elle me convient bien, on décide de fixer un rdv pour aller la faire checker au garage vendredi, avant de conclure l'achat.

After a nice meal together after the workshop, I was able to test the car by driving to my hostel. I like the car so I hope everything is going to be alright at the mechanical check on friday. 

Jeudi, je souffre encore du décalage horaire et en prime, je me réveille avec un gros rhume. Rien de grave évidement, mais quand on est déjà pas bien, forcément ça n'arrange pas les choses. Cette fois-ci je suis levée plus tôt avec l'intention de me balader en ville. Entre temps, j'ai reçu un message de Flo qui propose de me réserver la voiture, si le contrôle au garage est satisfaisant. Ca m'arrange vraiment bien car leur voiture correspond à ce que je cherche et son prix est en-dessous du budget que j'avais prévu. A priori, ça fait déjà un soucis en moins ! Maintenant, je prie pour que le garagiste ne détecte pas de problèmes majeurs qui me contraindraient à chercher une autre voiture. Ensuite, je suis passée chez Lush (il me fallait absolument un démaquillant, c'est pas ma faute) et je me suis un peu baladée le long du port. Ca ne se voit pas sur ces photos-ci mais l'eau était vraiment turquoise <3. Après ça, j'étais vraiment crevée et j'ai décidé de rentrer me reposer à l'auberge et donner de mes nouvelles.

Today, I woke up earlier in order to visit the city but in addition to the jetlag, I have a cold, which is not helping. I went to the city anyway, did some shopping and went to the harbour (the water was turquoise but unfortunately you can't see it on the pictures) but at 3pm, it was enough and I came back to the hostel to write this article and rest a bit. 

Juste après, c'était ensoleillé mais j'ai la flemme d'importer les photos de mon appareil haha 




Sinon, pour les impressions générales, c'est un peu mitigé pour l'instant. On m'avait prévenu qu'Auckland c'était pas la folie et je dois dire que je suis assez d'accord, même si je suis consciente que le mix auberge pourrie-excentrée-maladie-décalage horaire ne me permet pas de profiter comme il se doit. Je me sens un peu désœuvrée et j'ai hâte de quitter la ville la semaine prochaine ! J'espère aussi être plus en forme ce week-end et avoir l'occasion d'aller explorer les alentours, mais d'abord je dois encore ouvrir un compte en banque, chose impossible pour le moment car il n'y a jamais personne à la réception de l'auberge (et j'ai besoin qu'ils me donnent un papier pour l'ouverture du compte). Sinon, la légendaire gentillesse des kiwis est bel et bien avérée, les gens sont super sympas et cherchent à t'aider du mieux possible :D

So, on the overall, I don't really know what to think about Auckland yet. I was warned that it was not the best city and I agree with that, however I'm aware that the combined effect of the lame accomodation-far from the center - jetlag - illness is not helping me to make the most of this city. I feel a bit down, I don't know what to do and where to go inside the city. I hope that this week-end I'll be able to go around the city, because I know there are beautiful walk to do but without a car, it's a bit complicated... Otherwise, the legendary kindness of kiwi people is not a myth and they are helping you the best they can. 

Bref, je suis très contente d'être arrivée et j'ai hâte de partir un peu en exploration et surtout, d'être plus en forme :D Et j'espère avoir quelques jolis coins à vous faire découvrir avant de quitter Auckland !

In short, I'm so happy to be here and I can't wait to explore the rest of the coutry. I hope I'll have nice place to show you before I leave Auckland in a few days !

Bisous à tous !

Hugs !
Rendez-vous sur Hellocoton !

4 commentaires:

  1. Enjoyyyyyy ptit coeur! :D Hâte de connaitre la suite de tes aventures <3

    RépondreSupprimer
  2. Waw super que t'ai déjà trouvé une voiture ! Je croise les doigts pour qu'elle fonctionne, la réponse doit sûrement se trouver dans le poste suivant... Je file le lire, héhé ! =)

    RépondreSupprimer
  3. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer

Merci pour vos petits mots !